WWW.DESCARGACINECLASICO.COM PRESENTA:
Lord Jim (1965)
…………………………………..
SINOPSIS …………………………………..Basada en la novela homónima de Joseph Conrad (1857-1924), cuenta la historia de un oficial de la marina mercante que navega en el Patna, un barco de tercera categoría que transporta peregrinos musulmanes. Durante una tormenta y con el barco a punto de hundirse, Jim y el resto de la tripulación huyen del barco abandonando a los pasajeros. Pero, para su desgracia, cuando llegan a la costa descubren que el Patna ha sido rescatado. (FILMAFFINITY)
Premios
1965: Premios BAFTA: Nominada a Fotografía (color) y Dirección artística (color)
Críticas
«Brooks vuelve a demostrar su genio riguroso, lúcido y preciso. Un reparto inabarcable y una producción no menos generosa dan pie a una deslumbrante película de aventuras»
Luis Martínez: Diario El País
………………………………….
FICHA TÉCNICA …………………………………..Título original Lord Jim
Año 1965
Duración 154 min.
País Reino Unido
Dirección Richard Brooks
Guion Richard Brooks (Novela: Joseph Conrad)
Música Bronislau Kaper
Fotografía Freddie Young
Reparto
Peter O’Toole, James Mason, Curd Jürgens, Eli Wallach, Jack Hawkins, Paul Lukas, Akim Tamiroff, Daliah Lavi, Jack MacGowran, Christian Marquand
Productora Coproducción Reino Unido-Estados Unidos; Keep Films. Distribuida por Columbia Pictures
Género Aventuras | Aventuras marinas. Drama psicológico
Grupos Adaptaciones de Joseph Conrad
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
PJ: Estimado DCC: he enviado la película Lord Jim, acompañada de su BSO.IDIOMA: Dual (Español/ Inglés) + Subtítulos en español (forzados y completos) e inglés
(completos), dentro del archivo mp4.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
BSO
TÍTULO: Lord Jim (1965)
AUTOR: Bronislau Kaper
TAMAÑO: 131 MB (137.719.808 bytes)
FORMATO/ CALIDAD: mp3 (320 kbs/s)
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Roberto
Buena tarde! donde se puede descargar el archivo BSO ya que al descomprmir me solicita los subtitulos, por favor, agradezco la atención!!
Grupo_DCC
Hola Roberto, todo va dentro en dos carpetas, u8na la película y la otra pone BSO ahí esta la banda sonora. Descargar las dos partes y extraer todo lo que contiene, película mas bso. Y a lo explica en la NOTA que pone PJ
cacahuate johns
?hasta cuando con las pelis dual?… un basura… deberian darle el premio al estupido mundial… a los traductores o editores de estos «dual»…uno las vio cundo nños o jovenes… y ahora hay que escucharla en ingles-español… y hasta en español-portugues… que idiotez
Noafredy
Una pregunta, sabe usted lo que es DUAL, son dos idiomas, osea, lo puede escuchar en Español, ooooo, en Ingles o el idioma en el que este, peor en un solo idioma, use el VLC reproductor gratuito para poner el audio que mas le guste, y nadie es idiota ni estúpido, solo la persona que no pregunta.
PJ
Estimado don Cacahuate Johns:
por su comentario, deduzco que ha tenido algún problemilla a la hora de reproducir este aporte, y, como su responsable, me gustaría ayudarle para que no se quedase sin ver la película. Así que, en primer lugar, sería de mucha ayuda que indicase, exactamente, qué problema tiene, y, a continuación, qué programa usa para su reproducción, dando por supuesto que ha descargado correctamente los tres archivos .rar.
Quedando a la espera de su respuesta, reciba un afectuoso saludo. Y no se preocupe, que ya verá que no es para tanto.
Marcelo
Entiendo que no sepa leer los subtitulos. Lo que no comprendo es que vea una película doblada a otro idioma. A ver, un actor pone un 50% de imagen y un 50% de sonido. Es como si usted no viera nada, pero lo escucha… le gustaría eso? La voz del actor es el 50% de su trabajo. Ver a Richard Burton o a Jack Nicholson… y escuchar a un mexicano que habla por él… eso es algo que yo no lo voy a entender… no me gusta y nunca me va a gustar. Yo vi películas dobladas al español hasta los 7 u 8 años, que fue cuando empecé a leer subtitulos. A partir de ahí, nunca más las vi, si las podía ver de otra forma. Inexplicable su mensaje
Grupo_DCC
Bueno esto es como todo cada uno tiene su opinión, Cacahuete noes que fuese muy amable que digamos, pero tiene que a ver de todo, pero decir que una película doblada no es entendible que otros les guste oírla, es mucho decir, hay millones de personas que desde pequeños vieron el cine doblado a su lengua y siguen viéndolas así y no pasa nada, cada cual esta acostumbrado a una forma de ver y oír las películas, para Latinoamérica escucharlo en Español Ibérico es insufrible, para los Españoles es igual oírlo en mexicano u otro dialecto latinoamericano, a mi por ejemplo prefiero oírlo en latino antes que tener que leer la película con subtitulos, pienso que no disfrutas del todo de la película ya que tienes que ir leyendo, y ojala no sean subtitulos muy rapidos y pierdas en hilo, a mi el vose no puedo con el, si supiera Ingles, por ejemplo, estaría encantado de verlas en idioma original, pero no es el caso y las veo en Español o Latino, no me importa el uno u el otro y disfruto la película a mi modo.
Oir a Bogart con su voz de pato perdería todo el respeto a esas películas de cine negro o policiacas que hizo, no podría oírle con su voz, era horrible, jajajaja, sin embargo quien le doblo es una voz grave, rota de un tipo que ha vivido y que fuma mucho además de beber, le va muy bien a bogart y no la voz de pato cuacua.
Noafredy
REPORTE DE JUAN LUIS, Instale el winrar que se ofrece en AYUDA, es con el único que podrá extraer todo nuestro contenido sin errores, los archivos se extraen perfectos.
PJ
Gracias por vuestros comentarios, Guillermo y Joaquín, y que la disfrutéis.
Un saludo.
alfredo47
GRACIAS POR EL APORTE.
Consulto… como bajo solamente el BSO ?
Un cordial saludo a todo DCC
Noafredy
Preferimos ponerlo todo en un enlace ya que si no las BSO suelen perder los enlaces con el tiempo por no descargarlo, así que hay que descargar todo, en este caso 3 enlaces, obtienes la película en muy buena calidad y la BSO.
PJ
Además de que me permití incluir un regalito para todos aquellos que se descarguen la película. Y, como dice Noafredy, la razón de mandarlo todo junto es precisamente ésa: la poca viabilidad de supervivencia de una BSO (salvo muy honrosas excepciones), separada de la película de la que, normalmente, forma parte inseparable.
Un saludo, y muchas gracias por su comentario e interés en este aporte.
guillermo Russo
excelente película, nada comprendida en la época y revalorizada en la actualidad
joaquin
Un clásico de los que realmente merecen ese nombre. Me sorprende que no estuviera ya en la página. Gracias, PJ,