—
FICHA TÉCNICA
TÍTULO ORIGINAL: The Sin of Madelon Claudet
DIRECTOR: Edgar Selwyn
AÑO: 1931 / DURACIÓN: 75 minutos
PAÍS: Usa
GUIÓN: Charles MacArthur
(sobre obra de: Edward Knoblock)
FOTOGRAFÍA: Oliver T. Marsh (B&W)
PREMIOS 1931: Oscar: Mejor actriz (Helen Hayes)
PRODUCTORA: Metro-Goldwyn-Mayer
GÉNERO: Drama
PRODUCTORA: Metro-Goldwyn-Mayer
GÉNERO: Drama
—
FICHA ARTÍSTICA
Helen Hayes, Lewis Stone, Robert Young, Neil Hamilton, Cliff Edwards, Jean Hersholt, Marie Prevost, Karen Morley, Charles Winninger, Alan Hale, Halliwell Hobbes, Lennox Pawle, Russ Powell
—
—
SINOPSIS Y COMENTARIO (by.VolsungKhan)
Madelon Claudet es una joven francesa que comete el error de abandonar la casa de sus padres para seguir a cierto canallita americano, que a la primera ocasión la abandona dejándole un recuerdo. El «recuerdo» se llama Larry y pesa tres kilos. A partir de ese momento, Madelon dedicará toda su existencia al cuidado de Larry; pero será un cuidado «a distancia» porque las diferentes y conflictivas situaciones por las que encauza su vida no le permiten hacer público que tiene un hijo; especialmente cuando tras ser condenada a diez años de prisión por un delito que no cometió, le avergüenza que Larry sepa quién es su madre.
—
—
Estamos ante el Oscar de 1931 a la Mejor Actriz. Y hay que reconocer que muy merecido. Helen Hayes desarrolla en esta película roles tan diferentes como novia amantísima, madre soltera abandonada, compañera sentimental de un delincuente de altos vuelos, reclusa ejemplar, prostituta convencida, ladrona impenitente… para terminar (la película engloba casi treinta años) como madre envejecida prematuramente por la mala vida, cuya máxima ilusión es ver una vez más a su hijo (convertido en médico afamado gracias a sus sacrificios), antes de ingresar en un asilo.
—
Una historia que más que «drama» es un «dramón» (pobre Madelon, es que no le sale una a derechas…), excelentemente desarrollada y que consigue mantener el interés durante todo el metraje. Magnífico concurso del excelente secundario Lewis Stone y segundo trabajo en la filmografía de Robert Young (como Larry, el hijo de Madelon). «El Pecado de Madelon Claudet» es uno de los films imprescindibles para conocer las características de la etapa «pre-code».
—
—
Helen Hayes (recordada especialmente por su aparición en «Adiós a las Armas» junto a Gary Cooper), conseguiría su segundo Oscar en 1970 por «Aeropuerto», aunque en esta ocasión fuese como «Mejor Actriz de Reparto». (VolsungKhan)
—
Grupo_DCC
ES UN ARCHIVO CON FORMATO MKV, VA DENTROD EL ARCHIVO LOS SUBTITULOS, HAGAN COMO SI DE UN DVD FUESE, CLIK DERECHO SOBRE LA PELICULA, SUBTITULOS Y ACTIVARLOS.
Miguel Angel Heredero
Tengo un DVD de El pecado de Madelon Claudet, versión original subtitulada; pero desconozco la forma de subir a Internet, o haceros llegar la copia, salvo que me indiquéis el procedimiento, detenidamente.
carlos roca
ojala pilles una copia
Fernando
Muero por verla 🙂
Freddy Vindas Parajeles
Hola gente de Cineclasico.com
Como hago para inscribirme y poder ver las peliculas
aloisio braglia
ALOISIO, SI SIGUE PUBLICANDO PAGINAS QUE NO TIENEN QUE VER CON NUESTRO SITIO TENDREMOS QUE CONSIDERAR SUS MENSAJES COMO SPAM Y BLOQUEARLOS, NO DAMOS COBERTURA O PUBLICIDAD A OTROS BLOGS O SITE QUE NO SEAN DESCARGACINECLASICO.COM, CINECLASICONLINE.COM, CLASICOMANIA.COM, GRACIAS. CORSO
aloisio braglia
desculpem não era minha intenção,apenas os botei como isca para ver se usteds se manifestavam e me explicavam o porque do apagamento dos nomes dos sites,já explicado peço novamente desculpas e grato por me dar uma resposta.
CORSO
Eloisio, si deja nuestra url en esas paginas estoy seguro que las eliminaran, y con razón, bastante duro es poder salir en google como para regalar las visitas sin ningún esfuerzo, y de esfuerzo no es por nada pero sabemos mucho, (otras paginas no podrían decir lo mismo).
aloisio braglia
caro corso,eu não ganho nada em divulgar sites de filmes fiz sem maldade,por que o internauta reclamou das senhas,agradeço sua explicação,sei o esforço que é manter um site como o dcc, e respeito todos que fazem parte dele,e acredite destes dois que citei vocês são os únicos que dão satisfação ao internauta,infelizmente não sei se minha carta é traduzida corretamente já que notei que o google tradutor não o faz corretamente tanto do portugues quanto do espanhol ,pois as vezes as traduções ficam agressivas por culpa do tradutor ,notei isto numa resposta de crisi a minha pergunta tempos atrás ela me respondeu em inglês e traduzido errado da minha parte levou a um mal entendido também da minha parte ,sem mais delongas
agradeço a compreensão.