www.cineclasicodcc.com presenta: La soledad del corredor de fondo (1962)
Colin Smith es un joven de clase obrera que vive en los alrededores de Nottingham. Un día comete un robo en una panadería y es enviado a un reformatorio. Una vez allí, empieza a correr y, gracias a sus cualidades como corredor de fondo, va ganando puestos en la institución penitenciaria. Durante sus entrenamientos reflexiona sobre su vida anterior y empieza a comprender que se encuentra en una situación privilegiada. (FILMAFFINITY)
FICHA TECNICA
TÍTULO ORIGINAL The Loneliness of the Long Distance Runner
AÑO 1962
DURACIÓN 99 min.
PAÍS Reino Unido
DIRECTOR Tony Richardson
GUIÓN Alan Sillitoe (Cuento: Alan Sillitoe)
MÚSICA John Addison
FOTOGRAFÍA Walter Lassally
REPARTO Tom Courtenay, Michael Redgrave, James Bolam, Avis Bunnage, Alec McCowen, James Fox, Joe Robinson, Julia Foster, Frank Finlay, John Thaw
PRODUCTORA Woodfall / Bryanston / British Lion
GÉNERO Drama | Atletismo. Free Cinema
ABEL
yo creo que todos los que hemos tenido la aficion de correr nos llama mucho la atencion esta pelicula por lo que dice su sintesis. Agradezco una vez mas descargacineclasico pormitirme descargarla
Muertevideano
No conocia esta película pero la bajo motivado por el tema del mismo nombre de Iron Maiden motivado por esta, gracias.
Noafredy
Nueva copia y se recupera esta publicación.
Guluten
A mi se me queda en la página el add fly diciendo «Por favor, espere». No puedo acceder a los archivos por esa razón.
CORSO
Usa otro explorador, firefox, chrome, Explorer, es raro que te suceda esto, puede ser que no tengas el java actualizado o el Adobe Flash Player, hasta el momento funciona correctamente el abfly. Suerte.
Ender
Probablemente tengas instalado algún bloqueador de publicidad. Prueba a entrar con las extensiones desactivadas.
Saludos.
Ángela
Sólo comentarles que en IDIOMA debería decir VOSE en lugar de Dual, ya que acabo de descargarla y están los subtítulos en castellano ya incrustados. Saludos y gracias!
CORSO
Angela, para ser exactos seria dual y VOSE ya que este nuevo colaborador le gusta poner las películas para que puedan verlas los que tengan falta de audición, ya que los subtitulos salen en los dos idiomas.
ACANTILADO
Refiriéndome al tema del audio que se hace mención y siendo yo el colaborador que ha ofrecido la película, diré que las grabo con los dos idiomas principales (el original y el doblado en castellano) y los subtítulos en castellano para ser exactos. Lo que ocurre es que no todos los reproductores de video tienen opción para elegir entre dos idiomas a la vez, en ese caso entonces sale el primero de los dos que se haya codificado en la película.
Quizá debería reseñarse como DUAL con subtítulos en castellano, para estar fuera de toda duda y evitar una descarga innecesaria a los que no les gustan las VO ni los subtitulos
CORSO
Creo que así queda bien aclarado, y la verdad lo veo estupendo tenerlo así, en mi opinión a mi no me molesta ver letras debajo, y de esta forma para los que tengan deficiencia auditiva les ira muy bien, gracias Acantilado.
ACANTILADO
Ya no solo ofrece una ayuda a las personas con deficiencias auditivas, que también, pero aparte de eso es una manera de tenerlo todo en uno: los dos idiomas principales y los subtitulos. Yo no padezco de audición, y sin embargo, me las grabo siempre así. Gracias por tu apoyo, Corso.