WWW.CINECLASICODCC.COM PRESENTA:
Tange Sazen: El Jarrón del Millón de Ryo (1935)
………………………………..
SINOPSIS …………………………………..Se habla de una vieja vasija con aspecto pobre que contiene un mapa indicando el lugar donde se oculta el tesoro de un millón de ryo. Desconocedor de este secreto, el hijo mayor de los Yagyu la regala a su hermano menor, creyéndola una baratija, y este a su vez la vende a unos chatarreros. Una serie de casualidades llevarán la vasija a manos de Yasu, un chico pequeño cuyo padre ha sido asesinado. Será Tange Sazen quien le de asilo en su casa, donde cuidará de él. (FILMAFFINITY)
………………………………….
FICHA TÉCNICA
…………………………………..
Título original Tange Sazen yowa: Hyakuman ryo no tsubo
Año 1935
Duración 92 min.
País Japón
Dirección Sadao Yamanaka
Guion Shintarô Mimura
Reparto
Denjirô Ôkôchi, Kiyozo, Kunitaro Sawamura, Reisaburo Yamamoto, Minoru Takase, Shoji Kiyokawa, Ranko Hanai
Música Goro Nishi
Fotografía Jun Yasumoto (B&W)
Compañías Nikkatsu
Género Comedia | Japón feudal
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Jorge M.L.
Sadao Yamanaka fue un director japonés que desarrolló su actividad durante los años treinta (entre 1932 y 1937), en los cuales pudo filmar 27 películas, de las que desgraciadamente apenas tres han llegado a nuestros días, siendo ésta la más antigua. Probablemente se hubiera convertido en uno de los grandes directores japoneses si no hubiera muerto a los 28 años en la ofensiva de Japón sobre Manchuria en 1938. En cualquier caso The Million Ryo Pot se considera un clásico de la comedia y es una de las películas favoritas de Kurosawa.
El personaje de Sazen Tange nació en las novelas populares de los años 20. Era un samurái manco y tuerto que fue traicionado por su señor y también se ha convertido en un personaje muy popular del cine japonés que ha seguido versionando sus aventuras mucho tiempo después. Probablemente la divertida interpretación de Denjiro Okochi del mismo para esta película sea la más recordada.
Sobre la copia:
Esta copia es modesta, pero se puede ver. He intentado evitar las copias con subtítulos pegados en otros idiomas.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Jorge M.L.
Un placer María 🙂
MARIAB
Muchas gracias 🙂