Dracula (1931) Español, VOSE, Latino, Inglés

4.8
(36)


TÍTULO ORIGINAL: Dracula
AÑO: 1931
DURACIÓN: 75 min.
PAÍS: [Estados Unidos]
DIRECTOR: Tod Browning, Karl Freund
GUIÓN: Garrett Fort, Dudley Murphy (Novela: Bram Stocker)
MÚSICA: Varios (Música clásica: Richard Wagner, Peter Tchaikovsky)
FOTOGRAFÍA: Karl Freund (B&W)
REPARTO: 
Bela Lugosi, Helen Chandler, David Manners, Dwight Frye, Edward Van Sloan, Herbert Bunston, Frances Dade, Joan Standing, Charles K. Gerrard, Carla Laemmle
PRODUCTORA: Universal Pictures
GÉNERO: Terror | Vampiros. Conde Drácula
SINOPSIS:
Una de las primeras versiones del mítico vampiro a cargo de la Universal -productora que se especializó en las primeras décadas en el cine de terror-, y que obtuvo un gran éxito de crítica y público. El conde Drácula cambia su residencia desde los Cárpatos a Occidente. Para ello se procura al contable que le visita para acompañarle en su mudanza como servidor. Una vez instalado, conoce a una joven, ya prometida, de quién se enamora. Comenzará a visitarla por las noches, para ir bebiendo su sangre poco a poco, y convertirla así en su esposa. Pero el malestar que sufre la joven alerta a su familia, que contacta con el doctor Van Helsing. (FILMAFFINITY)
Idioma: Castellano
Peso: 698 MB
CONTRASEÑA: descargacineclasico

DESCARGA POR DEPOSITFILE

CLICK AQUI PARA VER ENLACES

DEPOSITFILES: PARTE1 | PARTE2 | PARTE3 | PARTE4

UPLOADED: PARTE1 | PARTE2 | PARTE3 | PARTE4

FILEFACTORY: PARTE1 | PARTE2 | PARTE3 | PARTE4

IDIOMA: Español | MKV HD | PESO: 2.20 GB | COLABORA: Etigol

CLICK AQUI PARA VER ENLACES

DEPOSITFILES: PARTE1 | PARTE2

FILEFACTORY: PARTE1 | PARTE2

RAPIDGATOR: PARTE1 | PARTE2

UPLOADED: PARTE1 | PARTE2

IDIOMA: Multiaudio (ver nota) | MKV 1080p | PESO: 800/782 MB | COLABORA: Joaquin

Nota de Joaquin:

MULTIAUDIO –
AUDIO 1: Versión original inglés
AUDIO 2: Versión original musicalizada por Philip Glass para la restauración de 1999
AUDIO 3: Latino Original
AUDIO 4: Castellano
AUDIO 5: Pista de comentarios
SUBTÍTULOS ESPAÑOL, completos, forzados y para los comentarios

Los subtítulos forzados son exclusivamente para el audio castellano, que contiene una escena de 4 minutos que no está doblada. En España, las emisiones televisivas de la película simplemente eliminan estos 4 minutos.

 

Califica esta película

Click en las estrellas para votar!

Puntuación media 4.8 / 5. Recuento de votos: 36

No hay votos hasta ahora! Sé el primero en hacerlo




15 Comments

  1. Grupo_DCC 04/11/2020
  2. Muertevideano 03/11/2019

Leave a Reply

contador gratuito