TITULO ORIGINAL: Gothic
AÑO: 1986
DURACION: 83 Min.
PAIS: Reino Unido
DIRECTOR: Ken Russell
GUION: Stephen Volk
MUSICA: Thomas Dolby FOTOGRAFIA: Mike Southon
REPARTO:
Gabriel Byrne, Julian Sands, Natasha Richardson, Myriam Cyr, Alec Mango, Timothy Spall, Andreas Wisniewski, Dexter Fletcher, Pascal King, Tom Hickey, Lynda Coggin
Productora: Virgin Vision
GENERO: Drama. Terror | Drama de época. Erótico
SINOPSIS
La historia de la terrorífica y alocada velada entre Lord Byron, Percy Shelley, Mary Wollstonecraft (Mary Shelley) y el Dr. Polidori, que, aislados a orillas del lago Ginebra, se propusieron sufrir el miedo en carne propia. Ese fin de semana nacieron las inspiraciones para las novelas «Frankenstein» y «El Vampiro».
Renny
Nueva copia con audio español e inglés y subtítulos en inglés y español.
joaquin
Es tan fácil como esto: Poner la película. Pinchar la pantalla con el botón derecho. Se abre el menú. Pinchas subtítulos y la pista que desees, si tiene varias. O sea, igual que para elegir idioma de audio. Los subtítulos salen solos si están configurados como pista predefinida. En este caso parece que no lo están y por eso aparecen desactivados por defecto. Espero haber ayudado.
josé
Perdón por la molestia, pero no encuentro el subtitulado, la descargué por depositfiles y luego por oboom y en las dos se oye en inglés y no hay subtítulos por lo menos que yo vea, reitero pedido de disculpas.
Noafredy
Vos si usa el vlc no tendría que poner los subtitulos a mano, es un archivo mkv, abra la sección subtitulos de su reproductor, o use el vlc que siempre se ha recomendado, la pelicula es vose.
El único es el video online que esta en vo.
Watson98
Naffredy:
JAMÁS un mkv me ha dado los subtítulos por sí mismo: deben descargarse por separado. No vienen incluidos. El VLC no hace milagros, jeje.
Y yo tampoco, en efecto, los encuentro.
Noafredy
El que a usted no le salgan los subtitulos ahí no mas no quiere decir que a los demás nos pase lo mismo, hay que saber configurar el vlc para que salgan ahi no mas, eso si están metidos en el mkv como es el caso del que hablamos, de otra forma no se pondría que esta en vose, si no en vo como la opción online, comprende, se lo podrá decir el amigo Renny que es quien la publico TRAE SUBTITULOS INCORPORADOS EN EL MKV, no a parte.
No den por hecho lo que le suceda a uno le pueda pasar a todos.
PD: y es NOafredy, con O, gracias.
Watson98
¿Por qué percibo cierta… arrogancia?
El caso es que un archivo .mkv -cualquiera- no trae los subtítulos incluidos dentro de sí: deben obtenerse por separado. Será una lata, pero es así. Si a Ud. le salieron es porque los tiene aparte o porque está fumando de la mala. O de la buena, depende.
No trate de portarse como si fuera superior o la inteligencia ajena fuera menos que la suya. Un poco de humildad estaría bien.
Noafredy
Le aconsejo que se informe acerca de las caracteristicacs de los archivos mkv, o como ripear un dvd al formato mkv.
En cuanto a su opinion sobre otros temas, prefiero no responderle ya que aquí estamos para intentar ayudar a los usuarios y no para recibir insultos ni darlos, cerrado tema, gracias.
Renny
Los archivos MKV pueden traer subtítulos dentro de sí (como en este caso) usando el programa MKV Merge. Este programa permite incluir varios subtítulos a la vez, lo mismo que pistas de audio. De hecho esta película (Gothic) la encontré con varios subtítulos disponibles (dentro de sí) además de 2 pistas de audio. Usando el programa mencionado dejé solo los subtítulos en castellano, y eliminé una de las pistas de audio, disminuyendo de paso el «peso» del archivo original.
Programa muy recomendable que usamos en DCC y que me recomendó en su oportunidad el entrañable amigo Corso.
Saludos cinéfilos!